Szerintem egyértelműen a grammar translation method miatt gyötörnek rémálmok.
Éjjel egy, a szekrényből jövő robajra ébredtem és frankón meg voltam győződva róla, hogy áll valaki a szobában, úgyhogy rémületemben hosszú percekig meredtem a sötétbe, fasza volt.
Na de nem is ez az érdekes, hanem hogy előtte álmomban folyamatosan igéket ragoztam, nem jól van ez így, egyszer már tanítottam is olaszt álmomban, valami névelőkről magyaráztam a táblánál.
A grammar translation method igenigen, na jó, lehet, hogy az alapozó színű leharcolt olasz tanárnéni néni keze is benne van a dologban, tanítás közben kilóg a dereka a nadrágjából (a tanárok tényleg mind egyformán balfékek? Inkább nem gondolok bele, hogy a metrószerelők miket figyeltek meg rajtam annak idején.) A grammar translation method szerintem simán lehet az oka minden rossznak ezen a világon, feszítsük keresztre, kövezzük meg, akasszuk fel.
Merhát persze kell a nyelvtan - különösen az olaszban, meg se tudsz szólalni nagy adag igeragozás nélkül -, merhogy anélkül csak halmozódnak egymásra a szavak, amik keret nélkül jelentésüket vesztik, blablabla, dehát kéremszépen, nemár, hogy egy nyelvóra abból áll, hogy végigragozunk pár igét (az ajtó előtt meg egy orvoscsoport várakozik, hogy az unalomtól elpusztuló diákok veséjét kioperálja gyorsan), hát bassza meg, engem már a vizsgatanításomon is azzal cseszgettek, hogyaszongya nem emeltem szövegszintre az agyhalott hatodikosok feladatait.
Igazából nehéz megítélni, hogy egy folyton nyelvtanozó tanár meg akarja-e úszni az órát vagy éppen ellenkezőleg, nagyon lelkiismeretes. Én a magam részéről, ha nem akarok csinálni semmit, akkor nyelvtant nyomatok orrba-szájba, de az ilyen frontal cuccnál viszont mégsem úszhatom meg, mert muszáj aktívan közreműködnöm: ellenőrzés, felolvasás, egyebek, raadásul az egész annyira unalmas és monoton, hogy valószínűleg spontán égek az óra végére.
Csak azér nem mondom, hogy szívesen tanítanék módszertant, mert a módszertanosok az átlag tanárnál is rémesebbek: sosem mosnak hajat, félregombolják a ruhájukat és véresen komolyan veszik magukat.
Éjjel egy, a szekrényből jövő robajra ébredtem és frankón meg voltam győződva róla, hogy áll valaki a szobában, úgyhogy rémületemben hosszú percekig meredtem a sötétbe, fasza volt.
Na de nem is ez az érdekes, hanem hogy előtte álmomban folyamatosan igéket ragoztam, nem jól van ez így, egyszer már tanítottam is olaszt álmomban, valami névelőkről magyaráztam a táblánál.
A grammar translation method igenigen, na jó, lehet, hogy az alapozó színű leharcolt olasz tanárnéni néni keze is benne van a dologban, tanítás közben kilóg a dereka a nadrágjából (a tanárok tényleg mind egyformán balfékek? Inkább nem gondolok bele, hogy a metrószerelők miket figyeltek meg rajtam annak idején.) A grammar translation method szerintem simán lehet az oka minden rossznak ezen a világon, feszítsük keresztre, kövezzük meg, akasszuk fel.
Merhát persze kell a nyelvtan - különösen az olaszban, meg se tudsz szólalni nagy adag igeragozás nélkül -, merhogy anélkül csak halmozódnak egymásra a szavak, amik keret nélkül jelentésüket vesztik, blablabla, dehát kéremszépen, nemár, hogy egy nyelvóra abból áll, hogy végigragozunk pár igét (az ajtó előtt meg egy orvoscsoport várakozik, hogy az unalomtól elpusztuló diákok veséjét kioperálja gyorsan), hát bassza meg, engem már a vizsgatanításomon is azzal cseszgettek, hogyaszongya nem emeltem szövegszintre az agyhalott hatodikosok feladatait.
Igazából nehéz megítélni, hogy egy folyton nyelvtanozó tanár meg akarja-e úszni az órát vagy éppen ellenkezőleg, nagyon lelkiismeretes. Én a magam részéről, ha nem akarok csinálni semmit, akkor nyelvtant nyomatok orrba-szájba, de az ilyen frontal cuccnál viszont mégsem úszhatom meg, mert muszáj aktívan közreműködnöm: ellenőrzés, felolvasás, egyebek, raadásul az egész annyira unalmas és monoton, hogy valószínűleg spontán égek az óra végére.
Csak azér nem mondom, hogy szívesen tanítanék módszertant, mert a módszertanosok az átlag tanárnál is rémesebbek: sosem mosnak hajat, félregombolják a ruhájukat és véresen komolyan veszik magukat.
en meg alvajarok. majd legyunk 1 szobaban a pszichiatrian...
VálaszTörlésalvajársz? mióta? minek?
VálaszTörlésa let elviselhetetlen bizonytalansaga.
VálaszTörlés