Na, hát ez egész biztatóan alakul: kiderült, hogy nem telemarketinges, hanem fordító leszek éhbérért. Mégiscsak nemesebb feladat.
Hogy mi, mit mondtok? Na jó, nem, egy kicsit sem nemes tényleg. Undorító, fehérgalléros rabszolgamunka, ami általában kalap szart ér. De annyit jártam nyelviskolába, főiskolára, egyetemre, fordító szemináriumra, ott azt hallottam, hogy fordítani csudajó, szóval hadd áltassam magam, a fordítás kéremszépen fontos, nemes és komoly szaktudást igénylő munka, nohát.
Hogy mi, mit mondtok? Na jó, nem, egy kicsit sem nemes tényleg. Undorító, fehérgalléros rabszolgamunka, ami általában kalap szart ér. De annyit jártam nyelviskolába, főiskolára, egyetemre, fordító szemináriumra, ott azt hallottam, hogy fordítani csudajó, szóval hadd áltassam magam, a fordítás kéremszépen fontos, nemes és komoly szaktudást igénylő munka, nohát.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése